首页 | 今日安次 | 领导专题 | 安次概况 | 安次经济 | 安次项目 | 政务公文 | 
  您的位置:首页 > 县市区频道 > 安次 > 政务 > 部门业务数据 >  正文
       
 
 

在中国设立外资企业申请表(河北省商务厅制)

 

2007-07-11 文章来源:安次区政府 文章作者: 点击:

 

       申请书编号

       Application  No:——————

接收人

       Receiving Person:

日期

Date:________________________

经营行业

       Field of Operation:

在中国设立外资企业申请表

APPLICATION FORM FOR THE ESTABLISHMENT OF A

FOREIGN CAPITAL ENTERPRISE IN CHINA

一、申请设立外资企业的公司(下称公司)的情况

      INFOMATION CONCERNING THE COMPANY APPLYING FORTHE ESTABLISH-MENT OF A

FOREIGN  CAPITAL  ENTERPRISE(HEREINAFTER THE“COMPANY”)

   

l、公司名称

        Name  of  the  company_______________________________________

    2、法定地址

      Legal Address____________________________________________________                       其它地址

      Other AddressesIf any):_____________________________________________

    3、公司成立的国家或区域

      Country  or  Jurisdiction  of  Incorporation

    4、公司成立日期

        Date Of Incorporation___________________________________________

    5、法定代表姓名

      Name of the  Legal  Representative

      国籍

     Nationality_________________________________________________________

    6、经营范围

        Business Scope_____________________________________________________

     7、生产规模

        Scale of Production____________________________________________________

     8、;资产总额

        Total Assets_______________________________________________________

     9、注册资本

     Registered Capital________________________________

     10、银行

        Bank

     11、已在投资的国家

        Countries  Where  Investment Has  Been Made____________________________

         ________________________________________________________________

_________________________________________________________________

     12、请附公司近三年资产负债表。如公司经营期未满三年,请附母公司情况

      Attach alance Sheets for the past 3 yearsIf the companyhas less than 3 years of operations,attach information for parent company

     13、公司在华联系人姓名

        Name  of  the  Contact Person for the Company in China

        地址

      Address_________________________________

        电话

      Telephone number ______________________

二、拟在中国设立的外资企业

    THE FOREIGN CAPITAL ENTERPRISE TO BE ESTABLISHED INCHINA

    l、外资企业名称

    Name of the Foreign Capital  Enterprise___________________

    2、地址

    Address ________________________

    3、投资总额

    Total  Amount  of Investment________________________

    4、注册资本

    Amount of Registered  Capital_____________________

    5、外资企业为有限责任公司。责任应限为____________________________________

___________________________________________________(注册资本总额)

      The foreign capital enterprise shall be a limited liability company

        Liability shall be limited to____________________

        Amount of registered Capital

6、投资的构成     

Form Of  Investment

  a、外汇

      Foreign Currency

  b、设备

      Equipment:____________________________

  c、技术

    Technology___________________________________________

d.其它

   Other______________________________________

  7、需要的土地面积和建筑面积

    Land Surface Area and Building Surface Area Needed

a、办公室

    Office_______________________________________

  b、生产厂房

      Manufacturing

  c、其它建筑

  Other Buildings______________________________--

  8、项目情况

    Project  Conditions

                      

a、经营范围

    Scope

  b、生产规模

    Production Scale

  C、原材料及来源

    Raw Materials and Their Sources

  d、协作配套件的来源

    Sources of Machine Fittings

e、产品用途

    Product Uses

   f、销售市场

   Market for sales:

   G、出口比例

    Export  Ratio

             

H、外汇收支平衡计划(请附在后面)

Plan for the Balancing of Foreign Expenditures and Receipts     

Please attach

  9、外资企业管理

    Management of the Foreign Capital Enterprise

  a、董事会组成

    Composition of the Board of Directors

  b、管理机构和高级职员

    Management  offices  and  Senior  Staff:。

  C、财务制度

    System of Financial  Affairs  and  Accounting

  d、职工总数

    Total Staff ad Workers:、。

    外籍职工

    Foreign Staff and  Workers:。

    管理人员

    Management Personnel:。

    技术人员

    Technical Personnel;。

    工人

    Workers

  10、主管单位

      Department in Charge

三、项目建设和执行

  CONSTRUCTION AND IMPLEMENTATION OF THE PROJECT

  1、该项目内将使用的技术

    Technology to Be Used in Carrying out the Project

  2、该项目内将使用的主要机器设备

    Machinery  and  Equipment  to  Be  Used  for  the  Project

3、目所需水、电、气、燃料等用量

 The Volume of Water ,Electricity ,Gas ,Fuel ,Etc. Which Will be Needed by Project:

4、三废处理指标、安全指标

    The Standard of the Treatment of “Three Wastes ”and the Security Standard

5、计划建设进度

    Schedule  of Planned Construction

    第一年

    Year

    第二年

    Year  2

6、投产日期

    Starting Date for Production

7、投产后三年计划产量

    Quantity Of Products Planned In the First Three years of Production

    a. 第一年

        Year

  b.第M

      Year 2

   c. 第三年

      Year  3

8、在中国购买的主要原材料

    Principal Raw Materials to Be Purchased In China

    a.第一年

        Year

    b.第M

      Year 2

    C.第三年

      Year 3

9、进口原材料

    Raw  Materials to Be Imported

    a.第一年

Year1

b.第M

Year 2

    C.第三年

 Year 3

10、中国职工培训计划

 Plan for the Training of Chinese Staff  and Workers

四、外资企业经营期限

  TERM OF OPERATION OF THE FOREIGN CAPITAL ENTERPRISE:

五、公司同意以下建立外资企业的条款

  THE COMPANY HEREBY AGREES TO THE FOLLOWING CONDITIONS FOR THE ESTABLISHMENT  OF THE  FOREIGN  CAPITAL  ENTERPRISE:

  1、外资企业的一切活动都必须遵守中华人民共和国的法律、法令和有关规定并受其保护。

 All activities of the foreign capital enterprise shall comply with and be protected by the

lawsdecreesand relevant regulations of the People’s Republic of China

  2、外资企业应按照中华人民共和国的法律、法令和有关规定交纳有关税款。

lnelorclgncap1talenterpr1sesna1lpayttierelevanttaxeslnaccordancewlththelawsde

cress  and  relevant  regulations  of  the  Peoples Republic  of  China

                                              公司:

                                              Company

                                              签字:

                                                By

法定代表

Legal Representative

附件:

Attachments:

    1、外资企业章程

     Articles of Association of the Foreign Capital Enterprise

    2、公司登记注册登记证明

        Evidence of Incorporation of the Company

    3、给法定代表的经过公证的委托书

      Notarized Power of Attorney In Favor of the Legal Representative of the Investing Company

    4、公司近三年的资产负债表

        Balance Sheets for the Past Three years of operation of the Investing Company

    5、外汇收支平衡计划

        Plan for the Balancing of Foreign Exchange Exchange Expenditures ad Receipts



打印】【 】【评论】【关闭】【顶部